Acessibilidade / Reportar erro

PASOLINI TRANSLATOR OF VIRGIL’S AENEID

Abstract

Pasolini was not only a poet, film-maker, playwright and culture critic, but also a translator. He translated mainly lyric, dramatic and epic poetry from several different languages. Among his translations stands out the long opening section of the Aeneid. This paper intends to present some aspects of the discussion that Pasolini offers us about translation, as well as an analysis of some of his choices to translate those verses of Virgil’s masterpiece.

Keywords
Pasolini; Virgil; Aeneid; Translation

Universidade Federal de Santa Catarina Campus da Universidade Federal de Santa Catarina/Centro de Comunicação e Expressão/Prédio B/Sala 301 - Florianópolis - SC - Brazil
E-mail: suporte.cadernostraducao@contato.ufsc.br