Alea: Estudos Neolatinos, Volume: 11, Issue: 1, Published: 2009
  • Editorial

  • Identité et résistance: fondements et enjeux philosophiques

    Zarader, Jean-Pierre

    Abstract in Portuguese:

    A resistência é sempre resistência a uma hegemonia ou a uma homogeneização, àquilo que Derrida chama de uma "homohegemonia". Ela entra sempre em resistência em relação à figura da dominação - e, primeiramente, no campo da cultura. É contra a pretensão hegemônica da razão hegeliana - e portanto universal -, entendida como identidade absoluta a si mesmo, que a filosofia contemporânea entra em resistência. Ela se esforça, com efeito, renunciando ao fantasma de uma pureza original, para pensar uma identidade que não só acolhe uma alteridade mas ainda se deixa alterar por ela. Quer se trate de jazz ou de língua, de interpretação (Adorno e Patrick Williams) ou de tradução (Walter Benjamin), quer se trate até mesmo de arte contemporânea e de sua relação com o Museu (Breton, Picasso, Malraux), é sempre na resistência que se constitui uma verdadeira identidade - que é recusa de fechamento em si mesmo.

    Abstract in French:

    La résistance est toujours résistance à une hégémonie ou à une homogénéisation, à ce que Derrida nomme une "homohégémonie". Elle entre toujours en résistance à la figure de la maîtrise - et d'abord dans le domaine de la culture. C'est contre la prétention hégémonique de la raison hégélienne - et donc de l'universel -, entendue comme l'identité absolue à soi, que la philosophie contemporaine entre en résistance. Elle s'efforce, en effet, renonçant au fantasme d'une pureté originaire, de penser une identité qui non seulement accueille une altérité mais se laisse altérer par elle. Qu'il s'agisse de jazz ou de langue, d'interprétation (Adorno et Patrick Williams) ou de traduction (Walter Benjamin), qu'il s'agisse même de l'art contemporain et de son rapport au Musée (Breton, Picasso, Malraux), c'est toujours dans la résistance que se constitue une véritable identité - qui est refus d'une clôture sur soi.

    Abstract in English:

    Resistance is always resistance to hegemony or homogenization, to what Derrida called a "homohegemony." This concept always marks a resistance to figures of domination - particularly in the field of culture. It is against the hegemonic pretensions of Hegelian - and therefore universal - reason, understood as absolute identity to itself, that contemporary philosophy resists. Renouncing the phantasm of an original purity, contemporary philosophy endeavors, in effect, to think an identity that not merely welcomes an alterity but also allows itself to be altered by it. Be it with respect to jazz or language, interpretation (Adorno and Patrick Williams) or translation (Walter Benjamin), or even contemporary art and its relation to the Museum (Breton, Picasso, Malraux), it is always in resistance that is constructed true identity - which is a refusal of self-closure.
  • Aimé Césaire et la lutte inachevée

    Vergès, Françoise

    Abstract in Portuguese:

    Aimé Césaire faz parte dos autores que contribuíram para a desconstrução da biblioteca colonial. Ele interroga, a partir de um lugar singular, a Martinica, uma colônia francesa que conheceu a escravidão e a colonização, a narrativa hegemônica europeia. Sua obra é profundamente marcada pela experiência do exílio, da deportação, da presença africana no mundo produzida pelo tráfico negreiro e pela escravidão. Os movimentos de resistência, em terras nascidas da colonização e da escravatura, buscaram escapar à prisão imposta à raça e obter o direito de cidadania. Para Césaire, a emancipação é um horizonte que se redesenha a cada instante. Não há nunca uma resposta definitiva mas uma busca sempre renovada de uma posição na qual nem a singularidade nem o universal triunfam uma sobre o outro. É na tensão entre essas duas posições que Césaire entrevê um processo de emancipação em que idealização e sofrimento são mantidos à distância.

    Abstract in French:

    Aimé Césaire fait partie des auteurs qui ont contribué à la déconstruction de la bibliothèque coloniale. Il interroge, d'un lieu singulier, la Martinique, une colonie française qui a connu l'esclavage et le colonialisme, le récit hégémonique européen. Son œuvre est profondément marquée par l'expérience de l'exil, de la déportation, de la présence africaine au monde produite par la traite négrière et l'esclavage. Sur des terres nées de la colonisation et de l'esclavage, les mouvements de résistance ont cherché à échapper à l'assignation à résidence imposée par la race et à obtenir droit de cité. Pour Césaire, l'émancipation est un horizon, qui se redessine constamment. Il n'y a donc jamais de réponse définitive mais une recherche sans cesse renouvelée d'une position où ni la singularité ni l'universel ne triomphe l'une de l'autre. C'est dans la tension entre ces deux positions que Césaire entrevoit un processus d'émancipation où idéalisation et amertume sont tenues à distance.

    Abstract in English:

    Aimé Césaire's work is deeply marked by the experience of exile, deportation, and the African presence to the world born of slave trade and slavery. Césaire has contributed to the deconstruction of the colonial library. He has done it from a singular space, Martinique, a French colony, which experienced two centuries of slavery; a century of colonial status, and which became a French department in 1946. On territories born of European colonization and slavery, movements of resistance fought against the prison of race to obtain full citizenship. To Césaire, emancipation was an horizon, constantly renegotiated, a position which is reduced neither contained within a singularity nor diluted into universalism. It is in the tension between these two extremes where neither idealization nor bitterness is present that Césaire imagines the process of emancipation.
  • Afetos e arquivos da escravidão

    Figueiredo, Eurídice

    Abstract in Portuguese:

    Este texto procura mostrar como Patrick Chamoiseau (nascido na Martinica em 1953) empreende uma reescrita dos afetos e arquivos da escravidão no romance Un dimanche au cachot (2007), dando continuidade a uma temática que já aparecia em obras precedentes. Ele efetua um trabalho de perlaboração, no sentido freudiano, ao rememorar uma história como meio de curar o trauma que foi recalcado. Chamoiseau mistura história e ficção ao tentar recriar de modo não realista um certo ambiente durante o período escravista, incorporando um personagem histórico - Victor Schoelcher - mas mostrando-o antes dos grandes eventos que protagonizou.

    Abstract in French:

    Ce texte essaie de démontrer comment Patrick Chamoiseau (né à la Martinique en 1953) entreprend une réécriture des affects et des archives de l'esclavage dans le roman Un dimanche au cachot (2007), donnant suite à une thématique qui apparaissait déjà dans ses ouvrages précédents. Il réalise ainsi un travail de perlaboration, au sens freudien du terme, lorsqu'il remémore une histoire comme moyen de guérir le trauma qui fut refoulé. Chamoiseau mélange histoire et fiction afin de recréer de manière non réaliste une certaine ambiance durant la période de l'esclavage, tout en incorporant un personnage historique - Victor Schoelcher - mais le montrant plutôt avant les grands événements auxquels il participa.

    Abstract in English:

    This text depicts how Patrick Chamoiseau (born in Martinique in 1953) undertakes a rewriting of the affects and archives of the slavery's period in the novel Un dimanche au cachot (2007), continuing a subject that was already present in preceding books. He endeavors a working through, in Freudian terms, reminding a story/history as a means of healing the trauma that has been repressed. Chamoiseau mixes up history and fiction in order to create, in a non realistic style, a certain atmosphere during the slavery's period, incorporating a historical character - Victor Schoelcher - but showing him before the important facts and actions he accomplished.
  • A força de um olhar a partir do sul

    Padilha, Laura Cavalcante

    Abstract in Portuguese:

    O artigo se debruça sobre um conjunto de quatro obras do escritor angolano Pepetela, a saber, Muana Puó (1969); Mayombe (1971); A geração da utopia (1992) e Predadores (2005). Partindo da primeira delas, Muana Puó, abordar-se-á o fato de que em tais obras se dá, além do enlace entre o estético e o ético, um encadeamento de ordem temática pelo qual se evidencia, de modo cada vez mais acidamente crítico e contundente, o projeto político do autor e seu compromisso com os imperativos que o movem. Tais imperativos acabam, quase sempre, por conflitar com a ordem política hegemônica em seu país, antes e depois da independência de 1975, como mostrará a leitura de Predadores, romance-fecho do percurso proposto e do próprio artigo.

    Abstract in French:

    L'article se consacre à un ensemble de quatre œuvres de l'écrivain angolais Pepetela, à savoir, Muana Puó (1969); Mayombe (1971); A geração da utopia (1992) et Predadores (2005). Partant de la première, Muana Puó, on abordera le fait qu'il y a dans ces oeuvres, non seulement l'union entre l'esthétique et l'éthique, mais encore un enchaînement d'ordre thématique qui met en évidence, d'une façon critique de plus en plus acide et contondante, le projet politique de l'auteur et son engagement à l'égard des impératifs qui l'animent. Ces impératifs finissent presque toujours par entrer en conflit avec l'ordre politique hégémonique de son pays, avant et après l'indépendance de 1975. C'est ce que nous montrera la lecture de Predadores, roman qui clôt le parcours proposé, et l'article lui-même.

    Abstract in English:

    This article focuses on a set of four works of the Angolan writer Pepetela, namely, Muana Puó (1969); Mayombe (1971); A geração da utopia (1992) and Predadores (2005). Beginning with the first one, Muana Puó, we think by the fact that in such books there is, besides the enlace of esthetical and ethical, a linkage in thematic order in which is clear, by a developing citric criticism and positive way, the political project of the author and his commitment to the imperatives that move him. Those imperatives happens to, almost always, be in conflict to the hegemonic policy in his country, before and after the independence in 1975, as will be shown when we read Predadores, romance-closure of the route proposed and the actual article.
  • Pensar a partir da literatura: da importância dos estudos ibero-americanos

    Ribeiro, Margarida Calafate

    Abstract in Portuguese:

    Pensando a partir da literatura este artigo procura demonstrar a relevância do pensamento latino-americano e dos estudos ibero-americanos para o pensamento contemporâneo português e, em particular, para pensar o pós-colonialismo português.

    Abstract in French:

    En réfléchissant à partir de la littérature, cet article cherche à dé montrer l'importance de la pensée latino-américaine et de ses études ibéro-américaines pour la pensée contemporaine portugaise et, en particulier, pour penser le post-colonialisme.

    Abstract in English:

    This paper aims to show, from a literary standpoint the relevance of latin american thought and ibero-american studies for modern contemporary portuguese thought, in particular the thinking on portuguese post-colonialism.
  • Como Drummond constrói "Nosso tempo"

    Correia, Marlene de Castro

    Abstract in Portuguese:

    Este artigo discute, a partir do poema "Nosso tempo", a forma como a poesia de Carlos Drummond de Andrade apreende e trata o seu tempo histórico-cultural. Através de uma análise minuciosa do estrato semântico, da linguagem metafórica, da construção sintática e das marcas retóricas e estilísticas desse poema, mostra que o momento histórico que o poeta reproduz acarreta a fragmentação e a alienação do homem, exigindo dele uma tomada de posição política. Ao comparar os procedimentos de composição do poema aos filmes de Chaplin, pela coesão de sua estrutura, pelo encadeamento preciso entre suas partes, pela coerência entre os diversos materiais que o compõem e pela sintaxe que o sustenta, faz-nos ver o trabalho "do operário-artesão-artista" cuja função parece ser a de restaurar simbolicamente a união dos homens no mundo capitalista fragmentado e pulverizado.

    Abstract in French:

    Cet article discute, à partir du poème "Notre temps", la façon dont la poésie de Carlos Drummond de Andrade appréhende et traite son temps historique et culturel. Au moyen d'une analyse minutieuse de la couche sémantique, du langage métaphorique, de la construction syntaxique et des marques rhétoriques et stylistiques de ce poème, il montre que le moment historique reproduit par le poète entraîne la fragmentation et l'aliénation de l'homme, exigeant de lui une prise de position politique. En comparant les procédés de composition du poème aux films de Chaplin, quant à la cohésion de sa structure, à l'enchaînement précis de ses parties, à la cohérence entre les divers matériaux qui le composent et quant à la syntaxe qui le soutient, cette analyse nous fait voir le travail "de l'ouvrierartisan-artiste" dont la fonction semble être celle de restaurer symboliquement l'union des hommes en ce monde capitaliste fragmenté et pulvérisé.

    Abstract in English:

    This article discusses, based on the poem "Nosso tempo", the way Carlos Drummond de Andrade's poetry captures and considers the historical and social time. Through a meticulous analysis of the semantic layer, the metaphoric language, the syntactic construction and the rhetoric and stylistic marks of this poem, it shows that the historical moment, reproduced by the poet, causes the fragmentation and the alienation of man, requiring of him a political position. Comparing procedures of poetic composition to the films of Chaplin, for their coherent structure, the precise concatenation between its parts, the coherence between the different materials of its composition and for the syntax which sustains the poem, this analysis reveals the work of the poet "worker-artisan-artist" whose function is to restore symbolically the union between men in this fragmented and pulverized capitalist world.
  • Un théâtre de "l'hypothèse communiste"?

    Neveux, Olivier

    Abstract in Portuguese:

    "Teatro político" não significa, muitas vezes, grande coisa - nada mais que o encantamento, certamente valorizador, de "todo teatro é político". Mas que designa nesse caso a política? Pretende-se, neste artigo, entender "político" no sentido de "comunismo", tal qual o filósofo Alain Badiou tematizou recentemente em sua teoria da emancipação. Com efeito, emite-se aí a hipótese de uma "hipótese comunista". Este trabalho propõe-se desde já interrogar as potenciais incidências, sobre o "teatro político" (um teatro da "hipótese comunista"), da ligação da política unicamente com as perspectivas emancipatórias e igualitárias. Com isso, deseja esboçar, no rastro de Badiou, uma primeira periodização desse teatro, refletir sobre a apreensão de sua história e introduzir, consequentemente, o estudo de suas estratégias e funções.

    Abstract in French:

    "Théâtre politique" ne signifie, bien souvent, pas grand chose - pas plus que l'incantation, certes valorisante, "tout théâtre est politique". Mais que désigne en ce cas la politique ? Il est proposé, dans cet article, d'entendre "politique" au sens de "communisme", tel que le philosophe Alain Badiou, dans sa théorie de l'émancipation, en a récemment thématisé ces principaux points. Il est en effet émis l'hypothèse d'une "hypothèse communiste". Ce travail se propose dès lors d'interroger les potentielles incidences sur le "théâtre politique" (un théâtre de "l'hypothèse communiste") du rattachement de la politique aux seules perspectives émancipatrices et égalitaires. Par là, il souhaite esquisser, à la suite de Badiou, une première périodisation de ce théâtre, réfléchir à l'appréhension de son histoire et amorcer, conséquemment, l'étude de ses enjeux et de ses tâches.

    Abstract in English:

    "Political theatre" does not often mean very much - no more than the incantation of the statement "all theatre is political". But what does politics represent in that case? This article understands "political" in the sense of "communism", in the same way the philosopher Alain Badiou has recently defined it in his theory of emancipation. Indeed what he proposes is the hypothesis of a "communist hypothesis". The purpose of this paper is to question the potential incidences of the relation between politics and the only emancipatory and egalitarian perspectives on the "political theatre" (a theatre of "communist hypothesis"). In this way it aims to sketch out after Badiou a first periodization of this kind of theatre; to reflect on the apprehension of its history and to start examining its strategies and functions.
  • Da política à literatura: o percurso de Ignazio Silone

    Peterle, Patricia

    Abstract in Portuguese:

    A primeira metade do século XX pode ser perfilada por inúmeros acontecimentos histórico-políticos e culturais que influenciaram toda uma geração de escritores, artistas e intelectuais. É nesta complexa trama que se (inter)relacionam os binômios história e literatura e literatura e política, e nela podem ser inseridos a produção intelectual e o percurso de Ignazio Silone. Os escritos literários e não desse autor italiano refletem a sua inserção no mundo e a experiência do vivido, que são também caracterizadas pelos regimes totalitários, pelo fascismo, pelo antifascismo e pelo exílio. Marcas de uma existência que permeiam e nutrem o discurso literário siloniano.

    Abstract in Italian:

    La prima metà del XX secolo è segnata da innumerevoli avvenimenti storico-politici e culturali i quali influenzarono tutta una generazione di scrittori, artisti e intellettuali. È in questa complessa trama che si intrecciano i binomi storia e letteratura e letteratura e politica, ed in essa possono essere inseriti sia la produzione intellettuale sia il percorso di Ignazio Silone. Gli scritti letterari e no di questo autore riflettono il suo inserimento nel mondo e l'esperienza del vissuto, que sono anche caratterizzati dai regimi totalitari, dal fascismo, dall' antifascismo e dall'esilio. Orme di un'esistenza che penetra e nutre il discorso letterario siloniano.

    Abstract in English:

    The first half of the XX century can be examined through political, historical and cultural events that influenced the whole generation of writers, artists and intellectuals. In this complex fabric are intertwined the binomials history and literature and literature and politics, in which can be inserted the trajectory of Ignazio Silone. His intellectual production reflects his insertion in the world and the experience of the experienced in life, which also bear the mark of totalitarian regimes, fascism, antifascism and by exile: marks of an existence that permeate and nourish Silone's literary speech.
  • A literatura como passagem: reflexões em torno das ficções em desassossego

    Helena, Lucia

    Abstract in Portuguese:

    Este artigo trata do uso ficcional do naufrágio como metáfora em textos do século XVIII, tais como o Robinson Crusoe, de Daniel Defoe, e o Émile, de Jean-Jacques Rousseau, tanto quanto em romances contemporâneos, como O náufrago (Der Untergeher), de Thomas Bernhard, como um meio para abordar as transformações do pensamento iluminista em direção ao que Zygmunt Bauman chamou de "modernidade líquida". Considera os vínculos entre o ceticismo e o pensamento trágico, conectando estas ideias às criativas e decisivas acepções do conceito de passagem, esboçado por Walter Benjamin em seus estudos sobre a poesia de Baudelaire e, em especial, no "livro em aberto" que nos legou com as suas Passagens. Por fim, reflete sobre a metáfora-conceito "passagem" vista como uma sugestiva maneira de focalizar a literatura em nosso tempo, em especial aqueles romances que podem ser chamados de "ficções do desassossego".

    Abstract in French:

    Cet article traite de l'usage fictionnel du naufrage en tant que métaphore aussi bien dans des textes du XVIIIe siècle, tels que le Robinson Crusoé, de Daniel Defoe, et L'Émile, de Jean-Jacques Rousseau, que dans des romans contemporains, tels que Le Naufragé (Der Untergeher), de Thomas Bernhard, comme un moyen d'aborder les transformations de la pensée illuministe en ce que Zygmunt Bauman a nommé "la modernité liquide". Le texte prend en considération les rapports entre le scepticisme et la pensée tragique, connectant ces idées aux acceptions créatives et décisives du concept de passage, ébauché par Walter Benjamin dans ses études sur la poésie de Baudelaire et, en particulier, dans ce "livre inachevé" qu'il nous a laissé dans ses Passages. Finalement il réfléchit sur la métaphore-concept de "passage" vue comme une manière suggestive d'examiner la littérature à l'heure actuelle, surtout ces romans que l'on pourrait appeler des "fictions de l'inquiétude".

    Abstract in English:

    This essay deals with the fictional use of the shipwreck as a metaphor in eighteenth-century works, such as in Daniel Defoe's Robinson Crusoe and Jean-Jacques Rousseau's Emile, as well as in contemporary novels, such as Thomas Bernhard's Der Untergeher (The Shipwrecked), as a pathway to address the transformations of Enlightenment thought into what Zygmunt Bauman has called 'liquid modernity'. It considers the links between Skepticism and tragic thinking, and connects these ideas with insightful and decisive formulations by Walter Benjamin, in his work on Baudelaire's poetry and especially in his Arcades project. Finally, the essay discusses the concept of "arcades" an excellent metaphor to approach literature in our time, particularly those novels that can be named "fictions of disquiet".
  • Grande Sertão: Veredas como gesto testemunhal e confessional

    Seligmann-Silva, Márcio

    Abstract in Portuguese:

    O trabalho apresenta uma leitura do romance de Guimarães Rosa de 1956 do ponto de vista de uma série de topoi desenvolvidos dentro da teoria da confissão e do testemunho: Riobaldo testemunha passagens de sua vida diante de um ouvinte/dos leitores. A violência do sertão, derivada em parte do jogo entre a anomia e a lei da força, desdobra-se nas angústias derivadas do amor impossível por Diadorim. Como em muitos textos de forte "teor testemunhal", a fragmentação da memória e a sua espacialização guiam o fluxo da narrativa. Constrói-se ao longo do livro uma "topografia da memória", que é lida como uma encenação de uma memória do trauma. Oscilando entre testemunho e confissão, o texto permite uma leitura do trabalho literário funcionando como a encenação de um teatro da memória da "catástrofe". O tema da relação intrínseca entre lei e violência, assim como o espetáculo do corpo em dor, também presentes no livro, são outras características de atos testemunhais. Apresenta-se também o elemento falocêntrico do testemunho e da confissão atuando no romance. Mostra-se como tudo fica muito mais interessante ao vermos estes topoi atuando dentro de um texto sofisticado de ficção, que também os transforma.

    Abstract in French:

    Ce travail présente une lecture du roman de João Guimarães Rosa publié en 1956 à partir d'une série de topoi développés dans la théorie de la confession et du témoignage: Riobaldo témoigne de certains passages de sa vie devant un auditeur / des lecteurs. La violence du "sertão", provenant en partie du jeu entre l'anomie et la loi de la force, se déplie dans les angoisses dérivées de l'amour impossible de Diadorim. Comme dans maints textes à fort "contenu testimonial", la fragmentation de la mémoire et sa spatialisation guident le flux narratif. Il se construit tout au long du livre une "topographie de la mémoire», qui est lue comme la mise en scène d'un théâtre de la mémoire de la "catastrophe". Le thème du rapport intrinsèque entre la loi et la violence, de même que le spectacle du corps souffrant, également présents dans le livre, constitue d'autres caractéristiques de l'acte testimonial. On y présente aussi l'élément phallocentrique du témoignage et de la confession en action dans le roman. On montre comment tout devient plus intéressant lorsque nous voyons ces topoi dans un texte sophistiqué de fiction qui les transforme à son tour.

    Abstract in English:

    The work presents a interpretation of João Guimarães Rosa novel from 1956 from the point of view of some topoi developed inside the theories of testimony and confession: Riobaldo witnesses some moments of his life before a listener/reader. The violence of "sertão", a consequence of the play between anomie and force, unfolds itself in the anguish derived from the impossible love to Diadorim. As in many other texts with strong "testimonial tenor", the memory fragmentation and its spacialization guide the narrative stream. The work built a "topography of memory" that is analysed as a simulation of a traumatic memory. Oscillating between testimony and confession, the text authorizes a reading of the literary work functioning as the mise en scène of a memory of a catastrophe. The question of the intrinsic relation between law and violence, as much as the spectacle of the body in pain, that we can also read in this novel, are other characteristics of testimonial acts. The essay presents too the falocentric element that is present both in confession and testimony as well as in this book. It is showed that the presentation of all those testimonial and confessional elements inside a sophisticated work of fiction send also a new light over those topoi.
  • Língua, discurso e política

    Fiorin, José Luiz

    Abstract in Portuguese:

    Este trabalho, depois de discutir o sentido da palavra política, mostra que há quatro possíveis abordagens para a questão das relações entre língua, discurso e política: a) a natureza intrinsecamente política da linguagem e das línguas; b) as relações de poder entre os discursos e sua dimensão política; c) as relações de poder entre as línguas e a dimensão política de seu uso; d) as políticas linguísticas. Este texto desenvolve apenas os dois primeiros itens. A linguagem e as línguas têm uma natureza intrinsecamente política, porque sujeitam os falantes a sua ordem. Os silenciamentos operados pelo discurso manifestam uma relação de poder. A circulação dos discursos no espaço social está também submetida à ordem do poder. Os usos linguísticos podem ser o espaço da pertença, mas também da exclusão, da separação e até da eliminação do outro. Por isso, a língua não é um instrumento neutro de comunicação, mas é atravessada pela política, pelo poder, pelos poderes. A literatura, pelos deslocamentos que produz, é uma forma de trapacear a língua, desvelando os poderes nela inscritos.

    Abstract in French:

    Après avoir discutéle sensdumot "politique", ce texte montre qu'il y a quatre possibilités d'approches pour la question des rapports entre langue, discours et politique, à savoir: a) la nature intrinsèquement politique du langage et des langues; b) les rapports de pouvoir entre les discours et leur dimension politique; c) les rapports de pouvoir entre les langues et la dimension politique de leur usage; d) les politiques linguistiques. Ce texte ne développe que les deux premiers points. Le langage et les langues ont une nature essentiellement politique, car ils subjuguent les sujets parlants à leur ordre. Les silences opérés par le discours manifestent un rapport de pouvoir. La circulation des discours dans l'espace social est soumise elle aussi à l'ordre du pouvoir. Les usages linguistiques peuvent devenir non seulement l'espace de l'appartenance mais encore celui de l'exclusion, de la séparation et même de l'élimination d'autrui. Voilà pourquoi la langue n'est pas un instrument neutre de communication, mais elle est traversée para la politique, par le pouvoir, par les pouvoirs. La littérature, en raison des déplacements qu'elle produit, est une façon de jouer de la langue pour en dévoiler les pouvoirs.

    Abstract in English:

    After discussing the meaning of the word politics, this paper shows that there are four possible approaches to the issue of the relationships between language, discourse and politics: a) the intrinsic political nature of language; b) the relations of power between discourses and their political dimension; c) the relations of power between languages and the political dimension of their usage and; d) linguistic policies. This paper addresses only the first two of these items. Languages have an intrinsically political nature because they subject their speakers to their order. The acts of silencing operationalized in discourse manifest a relation of power. The spread of discourses in the social space is also subject to the order of power. The use of language may be the space of pertinence, but is also that of exclusion, separation and even the elimination of the other. Therefore, language is not a neutral communication tool, but it is permeated by politics, by power. Because of the dislocations that it produces, literature is a form of swindling language, unveiling the powers that are imprinted on it.
  • Malraux en Mai: crisologie du "temps des limbes"

    Loehr, Joël
  • Confrontos entre sentido e resistência Resenhas

    Felix, José Carlos
  • O trabalho: a chave para a liberdade Resenhas

    Guerini, Andreia; Peterle, Patricia
  • A revolução haitiana: representação e paradigma Resenhas

    Noronha, Jovita Maria Gerheim
Programa de Pos-Graduação em Letras Neolatinas, Faculdade de Letras -UFRJ Av. Horácio Macedo, 2151, Cidade Universitária, CEP 21941-97 - Rio de Janeiro RJ Brasil , - Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: alea.ufrj@gmail.com