Abstract in Portuguese:
O artigo trata de alguns dos principais aspectos que nortearam a inserção política e social da psiquiatria na sociedade brasileira de fins do século XIX e início do século XX, através da análise de certas temáticas - civilização, raça, trabalho, fanatismo, contestação política, sexualidade - privilegiadas pelos especialistas na construção da noção de ‘doença mental’, conferindo-lhe limites extremamente amplos e difusos. A partir da análise de textos produzidos por psiquiatras e legistas - tais como teses da Faculdade de Medicina do Rio de Janeiro, relatórios do Serviço de Assistência a Alienados, obras e artigos de especialistas -, busca-se estabelecer e discutir a relação entre a definição psiquiátrica das fronteiras da ‘anormalidade’ e as tentativas de implementação de novas estratégias de controle social.Abstract in English:
The article examines some of the main aspects governing psychiatry’s role in the Brazilian political and social context at the close of the nineteenth century and beginning of the twentieth. It analyzes certain themes -civilization, race, labor, fanaticisim, political dissent, sexuality - that were emphasized by specialists in their construction of a very broad notion of ‘mental illness’. Through the analysis of texts produced by psychiatrists and legal experts (including dissertations written at the Faculdade de Medicina do Rio de Janeiro, reports from the Serviço de Assistência a Alienados, and works and articles by specialists), the relation between the psychiatric definition of the frontiers of ‘abnormality’ and efforts to implement new strategies of social control is discussed.Abstract in Portuguese:
Este trabalho pretende desenvolver uma análise comparativa entre as concepções de Robert Merton e Thomas Kuhn a respeito da natureza social da ciência. Uma aproximação entre as perspectivas desses autores pode ser traçada em função da importância que ambos atribuem à questão da adesão a valores como um elemento fundamental para a compreensão da atividade científica. Conferindo centralidade à noção de comunidade científica, convergem para a análise da ciência como prática que se define a partir de um conjunto de crenças, princípios e normas compartilhados por uma determinada coletividade. Ainda que apontando algumas diferenças substantivas entre as perspectivas em questão - como as maneiras distintas pelas quais esses autores concebem o sentido de ‘social’ na ciência - este contraponto entre Merton e Kuhn pretende destacar a relevância de se considerar as crenças e os valores institucionalizados como uma dimensão essencial a orientar as ações concretas dos cientistas.Abstract in English:
While Robert Merton approached the issue from the perspective of "scientific ethos" and Thomas Kuhn, from the perspective of "paradigm/normal science," this comparative analysis of these two author’s conceptions of the social nature of science suggests that their views merged particularly when they argued that taking values into account was essential to understanding scientific activities. Placing prime importance on the notion of scientific community, these authors both analyze science as a practice which is defined and developed out of a set of beliefs, principles, and norms shared by a given collectivity. While there were some substantive differences between Merton’s and Kuhn’s outlooks - each had his own unique way of defining ‘social’ in the context of science - a comparison of their work underlines the importance of seeing institutionalized beliefs and values as essential in guiding the concrete actions of scientists.Abstract in Portuguese:
O texto procura analisar conflitos e interesses em um dos principais focos de ciência médica no Rio Grande do Sul, a Faculdade de Medicina de Porto Alegre, e os princípios positivistas de liberdade profissional adotados pelos governos gaúchos. Trata do significado e do impacto do surgimento de um campo próprio e exclusivo do saber, a partir do qual os médicos de formação acadêmica gaúchos puderam iniciar uma guerra de trincheiras pela afirmação da ciência em face da fé e da política, enfrentando o positivismo do partido que empolgou o poder no Estado em todo o período inicial da República. Essa perspectiva cresceu em meio a conflitos e com dilemas entre médicos, positivistas e médicos-positivistas, numa conjuntura política diversa da que prevalecia no restante do Brasil.Abstract in English:
The article analyzes conflicts and interests at one of Rio Grande de Sul’s main centers for medical science, the Faculdade de Medicina de Porto Alegre. It explores the meaning and impact of the emergence of this specific, exclusive field of knowledge in a state where positivist principles of professional freedom were adopted by successive administrations during the early period of the Republic. Physicians there launched an entrenched war to uphold the principles of science over faith and politics, challenging the positivism of the party which held power in Rio Grande do Sul throughout these years. This perspective grew and developed in a climate of conflict and doubts among physicians, positivists, and positivist physicians, within a political context that differed from the rest of Brazil.Abstract in Portuguese:
Este artigo analisa as relações entre malária e guerra, através das políticas de controle da doença executadas nas bases militares norte-americanas estabelecidas no Brasil durante a Segunda Guerra Mundial. O estudo de caso das três mais importantes bases, em Belém, Recife e Natal, mostra como a malária pode transformar-se numa questão de segurança político-militar. O caso de Natal permite-nos avaliar os preconceitos, desconfianças políticas e tensões nacionalistas entre brasileiros e norte-americanos.Abstract in English:
Malaria-control policies enforced at US military bases set up in Brazil during World War II serve as an example in this analysis of the associations between disease and war. Case studies of the three main US bases (located in Belém, Recife, and Natal) show how malaria can be transformed into a matter of political-military security. An examination of the Natal case allows the reader to perceive the prejudices, political mistrust, and nationalistic tensions marking relations between the Brazilians and Americans.Abstract in Portuguese:
Este artigo trata da instituição da enfermagem profissional no Brasil na Primeira República. Foram pesquisados documentos produzidos pela missão de enfermeiras norte-americanas recrutadas pela Fundação Rockefeller em associação com o Departamento Nacional de Saúde Pública (ENSP) na década de 1920. Selecionamos, nesses documentos, passagens alusivas aos principais eventos e referências que, pela importância dos atores envolvidos, consideramos emblemáticas da construção de uma identidade para a profissão de enfermagem. Pudemos concluir que as enfermeiras estabeleceram os sinais de distinção profissional em torno de três eixos: gênero, raça e origem social.Abstract in English:
This article deals with the institution of professional nursing in Brazil during the First Republic, based on a study of documents left by the US nursing mission recruited during the 1920s by the Rockefeller Foundation, in association with the National Public Health Department. Certain excerpts from these documents are representative of main events and references within the field and can be considered emblematic of the construction of a professional identity. It is concluded that Brazilian nurses defined their identity around three basic lines: gender, race, and social origin.Abstract in Portuguese:
As tentativas feitas pelos especialistas da Fundação Rockefeller de erradicar a febre amarela no Brasil foram prejudicadas pela baixa visibilidade desta patologia. Os casos eram, em sua maioria, atípicos e se confundiam facilmente com outras febres. Na década de 1920, os especialistas dependiam de observações clínicas para avaliar a incidência da febre amarela. Na década seguinte, porém, conceberam métodos indiretos para visualizar a presença de seu agente. A viscerotomia revelava a presença de casos agudos e o teste de proteção em camundongos, contatos passados com o vírus da doença. Conjuntamente, estes testes permitiram aos especialistas da Rockefeller confeccionar mapas indicando a presença de zonas de endemicidade da doença. Puderam, então, direcionar campanhas específicas contra a febre amarela baseadas na eliminação seletiva de seu vetor, o mosquito Aedes aegypti. Na saúde pública, tal como nas ciências, as práticas de representação modelam a intervenção.Abstract in English:
The attempts by experts from the of the Rockefeller Foundation (RF) to eliminate yellow fever in Brazil were hampered by the pathology’s low visibility. Most cases of yellow fever were atypical and easily confused with other fevers. In the 1920s, the RF experts who tried to assess the presence of yellow fever relied mainly on clinical observations. In the 1930s, however, they devised indirect methods of visualizing the presence of the disease agent. Visceroctomy revealed the presence of acute cases of the disease. Mouse protection tests revealed past contacts with the agent. Taken together, these tests enabled the RF specialists to construct maps which indicated zones where the disease was endemic and to target specific anti-yellow fever campaigns based on selective elimination of the yellow fever vector, that is, the mosquito Aedes aegypti. In public health, like in the sciences, representation practices shape intervention.